Chapter 2 The Carpet-Bag
Abridged Text, followed by Images, followed by Abridger Notes, followed by Original Text with deletions.
Chapter 2 The Carpet-Bag
I stuffed a shirt or two into my old carpet-bag, tucked it under my arm, and started for Cape Horn and the Pacific. Quitting the good city of old Manhatto, I duly arrived in New Bedford. It was on a Saturday night in December. Much was I disappointed upon learning that the little packet for Nantucket had already sailed, and that no way of reaching that place would offer till the following Monday.
As most young candidates for the pains and penalties of whaling stop at this same New Bedford, thence to embark on their voyage, I, for one, had no idea of so doing. For my mind was made up to sail in no other than a Nantucket craft, because there was a fine, boisterous something about everything connected with that famous old island, which amazingly pleased me. Though New Bedford has of late been monopolizing the business of whaling, and poor old Nantucket is now much behind her, yet Nantucket was her great original—the Tyre of this Carthage;—the place where the first dead American whale was stranded. Where else but from Nantucket did those aboriginal whalemen, the Red-Men, first sally out in canoes to give chase to the Leviathan? And where but from Nantucket did that first adventurous little sloop put forth to throw a harpoon from the bowsprit?
Now having a night, a day, and still another night in New Bedford, ere I could embark for my destined port, it became a matter of concernment where I was to eat and sleep meanwhile. It was a very dark and dismal night, bitingly cold and cheerless. I knew no one in the place. With anxious grapnels I had sounded my pocket, and only brought up a few pieces of silver,—So, wherever you go, Ishmael, said I to myself, be sure to inquire the price, and don’t be too particular.
Such dreary streets! blocks of blackness, and here and there a candle, like a candle moving about in a tomb. At this hour of the night, of the last day of the week, the town proved all but deserted.
Moving on, I at last came to a dim light not far from the docks, and heard a forlorn creaking in the air; and looking up, saw a swinging sign over the door with a white painting upon it, faintly representing a tall straight jet of misty spray, and these words underneath—“The Spouter-Inn:—Peter Coffin.”
Coffin?—Spouter?—Rather ominous in that particular connexion, thought I. But it is a common name in Nantucket, they say, and I suppose this Peter here is an emigrant from there. As the place looked quiet enough, and the dilapidated little wooden house looked as if it might have been carted here from the ruins of some burnt district, I thought that here was the very spot for cheap lodgings, and the best of pea coffee. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this “Spouter” may be.
Link to Chapter 3 The Spouter Inn.
Images: Chapter 2 The Carpet-Bag
Ishmael on his walk to New Bedford and initial entrance to the Spouter Inn. From “Moby Dick” (John Huston, Director; Richard Basehart as Ishmael) https://www.tcm.com/video/339320/moby-dick-1956-movie-clip-call-me-ishmael.
Abridger Notes: Chapter 2 The Carpet-Bag
In the case of some chapters, such as this one, the title is but a hook on which Melville hangs a whole lot of baggage. Even the unabridged original of Chapter 2 barely mentions the carpet bag (luggage) and immediately leaves it, unmentioned thereafter.
Doug: Am I wrong in my observation that there is very little that directly addresses the carpet bag?
ChatGPT 4o: You're absolutely correct—there is relatively little in Chapter 2: The Carpet-Bag that directly addresses the carpet-bag itself. … This narrative choice may be Melville's way of using the carpet-bag as a metaphorical anchor for themes of simplicity, travel, and self-sufficiency, while allowing the chapter to establish the broader setting and mood of the story. The carpet-bag, though minor in its narrative role, signals Ishmael's mindset and situation as he embarks on his adventure.
I deleted narrative of Ishmael making a wrong move into a black church service, strange it seemed that it was apparently at night. Perhaps this was significant given it was a decade before the Civil War.
“It seemed the great Black Parliament sitting in
Tophet. A hundred black faces turned round in their rows to peer; and beyond, a
black Angel of Doom was beating a book in a pulpit. It was a negro church; and
the preacher’s text was about the blackness of darkness, and the weeping and
wailing and teeth-gnashing there. Ha, Ishmael, muttered I, backing out,
Wretched entertainment at the sign of “The Trap!”
I also removed references to Euroclydon, a tempest that hindered apostle Paul -- one of Melville's many allusions to Biblical stories.
Melville's comments on perspective regarding a storm, whether the observer was outside, actually in the storm, or inside a structure, observing the storm from relative comfort, reminded me of the being-everywhere-warm-except-in-one-place-on-the-body, from Chapter 1.
“where that tempestuous wind
Euroclydon kept up a worse howling than ever it did about poor Paul’s tossed
craft. Euroclydon, nevertheless, is a mighty pleasant zephyr to any one
in-doors, with his feet on the hob quietly toasting for bed.”
Where the “single
point of discomfort” for an observer inside a structure, particularly one sitting by a cozy fire, looking at the storm outside, is the observer’s eyes. And come to think of it, a favored image I bring to mind when I go to bed is being in a safe space, like a cabin or igloo in the Antarctic with a raging storm outside -- that imagery quiets my mind. This, of course, is an observation that might push me to include some of that text about the storm, perhaps after rethinking it later. There is a larger discussion here, that pops up in Ahab's introspection of Chapter 135, if not before, that thinking "should be" calming but is often, in fact, crazy making. Shouldn't the mind be that comfortable, safe space, from which we look out?
Chapter
2 The Carpet-Bag original with deleted text
I stuffed a shirt or two into my old carpet-bag, tucked it under my arm, and started for Cape Horn and the Pacific. Quitting the good city of old Manhatto, I duly arrived in New Bedford. It was on a Saturday night in December. Much was I disappointed upon learning that the little packet for Nantucket had already sailed, and that no way of reaching that place would offer, till the following Monday.
As most young
candidates for the pains and penalties of whaling stop at this same New
Bedford, thence to embark on their voyage, it may as well be related
that I, for one, had no idea of so doing. For my mind was made up to sail
in no other than a Nantucket craft, because there was a fine, boisterous
something about everything connected with that famous old island, which
amazingly pleased me. Besides though New Bedford has of late been gradually
monopolizing the business of whaling, and though in this matter poor old
Nantucket is now much behind her, yet Nantucket was her great original—the Tyre
of this Carthage;—the place where the first dead American whale was stranded. Where
else but from Nantucket did those aboriginal whalemen, the Red-Men, first sally
out in canoes to give chase to the Leviathan? And where but from Nantucket, too,
did that first adventurous little sloop put forth, partly laden with
imported cobble-stones—so goes the story—to throw at the whales, in
order to discover when they were nigh enough to risk a harpoon from the
bowsprit?
Now having a night, a
day, and still another night following before me in New Bedford, ere I
could embark for my destined port, it became a matter of concernment where I
was to eat and sleep meanwhile. It was a very dubious-looking, nay, a
very dark and dismal night, bitingly cold and cheerless. I knew no one in the
place. With anxious grapnels I had sounded my pocket, and only brought up a few
pieces of silver,—So, wherever you go, Ishmael, said I to myself, as I stood
in the middle of a dreary street shouldering my bag, and comparing the gloom
towards the north with the darkness towards the south—wherever in your wisdom
you may conclude to lodge for the night, my dear Ishmael, be sure to
inquire the price, and don’t be too particular.
With halting steps I
paced the streets, and passed the sign of “The Crossed Harpoons”—but it looked
too expensive and jolly there. Further on, from the bright red windows of the
“Sword-Fish Inn,” there came such fervent rays, that it seemed to have melted
the packed snow and ice from before the house, for everywhere else the congealed
frost lay ten inches thick in a hard, asphaltic pavement,—rather weary for me,
when I struck my foot against the flinty projections, because from hard,
remorseless service the soles of my boots were in a most miserable plight. Too
expensive and jolly, again thought I, pausing one moment to watch the broad
glare in the street, and hear the sounds of the tinkling glasses within. But go
on, Ishmael, said I at last; don’t you hear? get away from before the door;
your patched boots are stopping the way. So on I went. I now by instinct
followed the streets that took me waterward, for there, doubtless, were the
cheapest, if not the cheeriest inns.
Such dreary streets!
blocks of blackness, not houses, on either hand, and here and there a
candle, like a candle moving about in a tomb. At this hour of the night, of the
last day of the week, that quarter of the town proved all but deserted. But
presently I came to a smoky light proceeding from a low, wide building, the
door of which stood invitingly open. It had a careless look, as if it were
meant for the uses of the public; so, entering, the first thing I did was to
stumble over an ash-box in the porch. Ha! thought I, ha, as the flying
particles almost choked me, are these ashes from that destroyed city, Gomorrah?
But “The Crossed Harpoons,” and “The Sword-Fish?”—this, then, must needs be the
sign of “The Trap.” However, I picked myself up and hearing a loud voice
within, pushed on and opened a second, interior door.
It seemed the great
Black Parliament sitting in Tophet. A hundred black faces turned round in their
rows to peer; and beyond, a black Angel of Doom was beating a book in a pulpit.
It was a negro church; and the preacher’s text was about the blackness of
darkness, and the weeping and wailing and teeth-gnashing there. Ha, Ishmael,
muttered I, backing out, Wretched entertainment at the sign of “The Trap!”
Moving on, I at last
came to a dim sort of light not far from the docks, and heard a forlorn
creaking in the air; and looking up, saw a swinging sign over the door with a
white painting upon it, faintly representing a tall straight jet of misty
spray, and these words underneath—“The Spouter-Inn:—Peter Coffin.”
Coffin?—Spouter?—Rather
ominous in that particular connexion, thought I. But it is a common name in
Nantucket, they say, and I suppose this Peter here is an emigrant from there.
As the light looked so dim, and the place, for the time, looked
quiet enough, and the dilapidated little wooden house itself looked as
if it might have been carted here from the ruins of some burnt district, and
as the swinging sign had a poverty-stricken sort of creak to it, I thought
that here was the very spot for cheap lodgings, and the best of pea coffee.
It was a queer sort of
place—a gable-ended old house, one side palsied as it were, and leaning over
sadly. It stood on a sharp bleak corner, where
that tempestuous wind Euroclydon kept up a worse howling than ever it did about
poor Paul’s tossed craft. Euroclydon, nevertheless, is a mighty pleasant
zephyr to any one in-doors, with his feet on the hob quietly toasting for bed.
“In judging of that tempestuous wind called Euroclydon,” says an old writer—of
whose works I possess the only copy extant—“it maketh a marvellous difference,
whether thou lookest out at it from a glass window where the frost is all on
the outside, or whether thou observest it from that sashless window, where the
frost is on both sides, and of which the wight Death is the only glazier.” True
enough, thought I, as this passage occurred to my mind—old black-letter, thou
reasonest well. Yes, these eyes are windows, and this body of mine is the
house. What a pity they didn’t stop up the chinks and the crannies though, and
thrust in a little lint here and there. But it’s too late to make any improvements
now. The universe is finished; the copestone is on, and the chips were carted
off a million years ago. Poor Lazarus there, chattering his teeth against the
curbstone for his pillow, and shaking off his tatters with his shiverings, he
might plug up both ears with rags, and put a corn-cob into his mouth, and yet
that would not keep out the tempestuous Euroclydon. Euroclydon! says old Dives,
in his red silken wrapper—(he had a redder one afterwards) pooh, pooh! What a
fine frosty night; how Orion glitters; what northern lights! Let them talk of
their oriental summer climes of everlasting conservatories; give me the
privilege of making my own summer with my own coals.
But what thinks
Lazarus? Can he warm his blue hands by holding them up to the grand northern
lights? Would not Lazarus rather be in Sumatra than here? Would he not far
rather lay him down lengthwise along the line of the equator; yea, ye gods! go
down to the fiery pit itself, in order to keep out this frost?
Now, that Lazarus
should lie stranded there on the curbstone before the door of Dives, this is
more wonderful than that an iceberg should be moored to one of the Moluccas.
Yet Dives himself, he too lives like a Czar in an ice palace made of frozen
sighs, and being a president of a temperance society, he only drinks the tepid
tears of orphans.
But no more of this
blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to
come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and
see what sort of a place this “Spouter” may be.
Comments
Post a Comment